BLOGWORDS – Friday 15 May 2026 – DAILY SCRIPTURE – PHILIPPIANS 4:6-7

BLOGWORDS – Friday 15 May 2026 – DAILY SCRIPTURE – PHILIPPIANS 4:6-7


DAILY SCRIPTURE – PHILIPPIANS 4:6-7


 

 ENGLISH / BÉARLA / SAESNEG / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / अंग्रेज़ी / ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ / إنجليزي / ภาษาอังกฤษ / TIẾNG ANH / MAORI / PELEKANIA / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / АНГЛІЙСЬКА / انگلیسی / ANGLEŠČINA / ENGLISCH / ANGLAISE / ANGLICUS / INGLES

Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known to God; and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus. (NKJV) Philippians 4:6-7

 

IRISH / GAEILGE

Ná bíodh imní ort faoi rud ar bith, ach i ngach aon rud, trí urnaí agus achainí, maille le buíochas, cuirtear bhur n-iarratais in iúl do Dhia; agus coimeádfaidh síocháin Dé, a sháraíonn gach tuiscint, bhur gcroí agus bhur n-intinn trí Chríost Íosa. (NKJV) Filipigh 4:6-7

 

WELSH/ CYMRAEG

Peidiwch â phoeni am ddim, ond ym mhob peth trwy weddi a deisyfiad, ynghyd â diolchgarwch, gwneler eich deisyfiadau yn hysbys i Dduw; a bydd heddwch Duw, sy'n rhagori ar bob deall, yn gwarchod eich calonnau a'ch meddyliau yng Nghrist Iesu. (BCN) Philipiaid 4:6-7

 

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Μη μεριμνάτε για τίποτα, αλλά σε κάθε τι, με προσευχή και δέηση, μαζί με ευχαριστία, ας γνωστοποιούνται τα αιτήματά σας στον Θεό· και η ειρήνη του Θεού, που υπερέχει από κάθε νου, θα φυλάξει τις καρδιές σας και τα διανοήματά σας μέσω του Χριστού Ιησού. (NKJV) Φιλιππησίους 4:6-7

 

HEBREW / עִברִית

אל תדאגו לדבר, אלא בכל דבר, בתפילה ובבקשה, עם הודיה, הודיעו את בקשותיכם לאלוהים; ושלום האלוהים, העולה על כל תבונה, ישמור את לבבכם ואת מחשבותיכם במשיח ישוע. (NKJV) פיליפים ד':6-7

 

HINDI / हिंदी

किसी भी बात की चिंता न करें, बल्कि हर बात में प्रार्थना और विनती के द्वारा, धन्यवाद के साथ, अपनी विनतियाँ परमेश्वर को बताएँ; और परमेश्वर की शांति, जो सारी समझ से परे है, मसीह यीशु के द्वारा आपके हृदयों और मनों की रक्षा करेगी। (NKJV) फिलिप्पियों 4:6-7

 

PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ

ਕਿਸੇ ਗੱਲ ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਨਾ ਕਰੋ, ਸਗੋਂ ਹਰ ਗੱਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਅਤੇ ਬੇਨਤੀ ਨਾਲ ਧੰਨਵਾਦ ਸਣੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਅੱਗੇ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ; ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਸ਼ਾਂਤੀ ਜੋ ਸਾਰੀ ਸਮਝ ਤੋਂ ਪਰੇ ਹੈ, ਮਸੀਹ ਯਿਸੂ ਰਾਹੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲਾਂ ਅਤੇ ਮਨਾਂ ਦੀ ਰਾਖੀ ਕਰੇਗੀ। (NKJV) ਫ਼ਿਲਿੱਪੀਆਂ 4:6-7

 

ARABIC / عربي

لا تقلقوا بشأن أي شيء، بل في كل شيء بالصلاة والدعاء مع الشكر، لتُعرَف طلباتكم لدى الله؛ وسلام الله الذي يفوق كل فهم، سيحفظ قلوبكم وأفكاركم في المسيح يسوع. (NKJV) فيلبي 4: 6-7

 

THAI / แบบไทย

อย่ากระวนกระวายใจในสิ่งใดเลย แต่ในทุกสิ่งจงทูลเรื่องความต้องการของท่านต่อพระเจ้า ด้วยการอธิษฐาน การวิงวอน และการขอบพระคุณ แล้วสันติสุขของพระเจ้าซึ่งเกินความเข้าใจทั้งสิ้น จะคุ้มครองจิตใจและความคิดของท่านไว้ในพระเยซูคริสต์ (NKJV) ฟิลิปปี 4:6-7

 

VIETNAMESE / TIẾNG VIỆT

Đừng lo lắng gì cả, nhưng trong mọi sự, hãy dùng lời cầu nguyện, nài xin và tạ ơn mà trình dâng những điều mình mong muốn lên Đức Chúa Trời; và sự bình an của Đức Chúa Trời, là điều vượt quá mọi sự hiểu biết, sẽ gìn giữ lòng và trí các bạn trong Đấng Christ Giê-xu. (NKJV) Phi-líp 4:6-7

 

MAORI / MAORI

Kaua e manukanuka ki tetahi mea; engari i nga mea katoa, me inoi, me inoi, me te whakawhetai, whakaaturia o koutou matea ki te Atua. A ma te rangimarie o te Atua, e kore nei e taea te whakaaro, e tiaki o koutou ngakau, o koutou hinengaro, i roto i a Karaiti Ihu. (NKJV) Piripai 4:6-7

 

HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI

Mai hopohopo iki, akā, ma nā mea a pau ma ka pule a me ke noi ʻana, me ka hoʻomaikaʻi, e hōʻike aku i ko ʻoukou mau noi i ke Akua; a ʻo ka maluhia o ke Akua, ka mea i ʻoi aku ma mua o nā manaʻo a pau, e mālama i ko ʻoukou mau naʻau a me ko ʻoukou mau manaʻo ma o Kristo Iesū lā. (NKJV) Pilipi 4:6-7

 

SWAHILI / KISWAHILI

Msijisumbue kwa neno lo lote; bali katika kila neno kwa kusali na kuomba, pamoja na kushukuru, haja zenu na zijulikane na Mungu; na amani ya Mungu, ipitayo akili zote, itawalinda mioyo yenu na nia zenu katika Kristo Yesu. (NKJV) Wafilipi 4:6-7

 

RUSSIAN / РУССКИЙ

Ни о чем не заботьтесь, но всегда во всем — в молитве и прошении, с благодарением — открывайте свои желания Богу; и мир Божий, который превыше всякого понимания, сохранит ваши сердца и умы во Христе Иисусе. (NKJV) Филиппийцам 4:6-7

 

UKRAINIAN / УКРАЇНСЬКА

Ні про що не турбуйтеся, але завжди виявляйте свої бажання Богові молитвою та благанням з подякою, і мир Божий, що вищий від усякого розуму, береже ваші серця та ваші думки у Христі Ісусі. (NKJV) Филип’ян 4:6-7

 

PERSIAN / فارسی

برای هیچ چیز نگران نباشید، بلکه در هر چیز با دعا و تضرع، همراه با شکرگزاری، درخواست‌های خود را به خدا ابراز کنید؛ و آرامش خدا که فراتر از تمامی عقل است، دل‌ها و ذهن‌های شما را در مسیح عیسی حفظ خواهد کرد. (NKJV) فیلیپیان ۴:۶-۷

 

SLOVENIAN / SLOVENŠČINA

Ne skrbite za nič, ampak v vsem izražajte svoje želje Bogu z molitvijo in prošnjo z zahvaljevanjem. In Božji mir, ki presega vsak um, bo varoval vaša srca in vaše misli v Kristusu Jezusu. (NKJV) Filipljanom 4:6-7

 

GERMAN / DEUTSCH

Sorgt euch um nichts, sondern lasst in allem durch Gebet und Flehen, mit Danksagung, eure Anliegen vor Gott bekanntwerden; und der Friede Gottes, der alles Verstehen übersteigt, wird eure Herzen und Sinne in Christus Jesus bewahren. (NKJV) Philipper 4,6–7

 

FRENCH / FRANÇAISE

Ne vous inquiétez de rien ; mais en toute chose, par la prière et la supplication, avec des actions de grâces, faites connaître vos demandes à Dieu. Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos cœurs et vos pensées en Jésus-Christ. (NKJV) Philippiens 4:6-7

 

LATIN / LATINA

Nihil solliciti sitis, sed in omnibus oratione et obsecratione cum gratiarum actione petitiones vestrae innotescant apud Deum; et pax Dei, quae exsuperat omnem sensum, custodiet corda vestra et intelligentias vestras in Christo Iesu. (Nova Vulgata) Philippenses 4:6-7

 

SPANISH / ESPAÑOL

Por nada estén ansiosos; más bien, en toda ocasión, con oración y ruego, presenten sus peticiones a Dios con acción de gracias. Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará sus corazones y sus mentes en Cristo Jesús. (NKJV) Filipenses 4:6-7

 

 

* All versions are translated from NKJV via Google Translate.

 

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Philippians 4:6-7 #English #Irish #Gaeilge #Welsh #Saesneg #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย  #Vietnamese #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #Ukrainian #Українська #Persian, #فارسی #Slovenian #Slovenščina #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #Español

 

 

Comments

Popular posts from this blog

BLOGWORDS – Tuesday 24 June 2025 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – ECHOES OF DARKNESS by DARLENE L. TURNER

BLOGWORDS – Tuesday 28 April 2026 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – THE GIRL UPSTAIRS by JESSICA PATCH

BLOGWORDS – Thursday 31 July 2025 – CHAT THURSDAY – MELISSA HENDERSON