BLOGWORDS – Friday 1 May 2026 – DAILY SCRIPTURE – ROMANS 12:1-2

BLOGWORDS – Friday 1 May 2026 – DAILY SCRIPTURE – ROMANS 12:1-2


DAILY SCRIPTURE – ROMANS 12:1-2

 


 ENGLISH / BÉARLA / SAESNEG / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / अंग्रेज़ी / ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ / إنجليزي / ภาษาอังกฤษ / TIẾNG ANH / MAORI / PELEKANIA / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / АНГЛІЙСЬКА / انگلیسی / ANGLEŠČINA / ENGLISCH / ANGLAISE / ANGLICUS / INGLES

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service. And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what is that good and acceptable and perfect will of God. (NKJV) Romans 12:1-2

 

IRISH / GAEILGE

Impím oraibh, dá bhrí sin, a bhráithre, as trócaire Dé, bhur gcorp a thabhairt mar íobairt bheo, naofa, inghlactha ag Dia, is é sin bhur seirbhís réasúnta. Agus ná bígí ag déanamh de réir an tsaoil seo, ach claochlaítear sibh trí athnuachan bhur n-intinne, ionas go bhfeicfidh sibh cad é toil mhaith, inghlactha agus foirfe Dé. (NKJV) Rómhánaigh 12:1-2

 

WELSH/ CYMRAEG

Yr wyf yn erfyn arnoch, gan hynny, frodyr, trwy drugareddau Duw, i gyflwyno eich cyrff yn aberth byw, sanctaidd, derbyniol gan Dduw, sef eich gwasanaeth rhesymol. A pheidiwch â chymysgu â'r byd hwn, ond newidiwch eich ffordd trwy adnewyddu eich meddwl, er mwyn i chwi brofi beth yw ewyllys dda, dderbyniol a pherffaith Duw. (NKJV) Rhufeiniaid 12:1-2

 

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Σας παρακαλώ λοιπόν, αδελφοί, δια των οικτιρμών του Θεού, να παραστήσετε τα σώματά σας θυσία ζωντανή, αγία, ευπρόσδεκτη στον Θεό, η οποία είναι η λογική σας λατρεία. Και μη συμμορφώνεστε με τον αιώνα τούτον, αλλά μεταμορφώνεστε δια της ανακαινίσεως του νοός σας, για να δοκιμάζετε ποιο είναι το αγαθό και ευπρόσδεκτο και τέλειο θέλημα του Θεού. (NKJV) Ρωμαίους 12:1-2

 

HEBREW / עִברִית

Σας παρακαλώ λοιπόν, αδελφοί, δια των οικτιρμών του Θεού, να παραστήσετε τα σώματά σας θυσία ζωντανή, αγία, ευπρόσδεκτη στον Θεό, η οποία είναι η λογική σας λατρεία. Και μη συμμορφώνεστε με τον αιώνα τούτον, αλλά μεταμορφώνεστε δια της ανακαινίσεως του νοός σας, για να δοκιμάζετε ποιο είναι το αγαθό και ευπρόσδεκτο και τέλειο θέλημα του Θεού. (NKJV) Ρωμαίους 12:1-2

 

HINDI / हिंदी

इसलिए, हे भाइयों, मैं परमेश्वर की दया के आधार पर तुम से विनती करता हूँ कि तुम अपने शरीरों को एक जीवित बलिदान के रूप में, पवित्र और परमेश्वर को स्वीकार्य रूप में प्रस्तुत करो; यही तुम्हारी उचित सेवा है। और इस संसार के अनुरूप न बनो, बल्कि अपने मन के नए हो जाने से बदल जाओ, ताकि तुम यह परख सको कि परमेश्वर की वह भली, स्वीकार्य और उत्तम इच्छा क्या है। (NKJV) रोमियों 12:1-2

 

PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ

ਇਸ ਲਈ, ਭਰਾਵੋ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਦਇਆ ਦੁਆਰਾ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਸਰੀਰਾਂ ਨੂੰ ਜਿਉਂਦਾ, ਪਵਿੱਤਰ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਵਾਨਯੋਗ ਬਲੀਦਾਨ ਵਜੋਂ ਚੜ੍ਹਾਓ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਤਰਕਸੰਗਤ ਸੇਵਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸ ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਾ ਬਣੋ, ਸਗੋਂ ਆਪਣੇ ਮਨ ਦੇ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਬਦਲ ਜਾਓ, ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਰਖੋ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਚੰਗੀ, ਮਨਜ਼ੂਰਯੋਗ ਅਤੇ ਸੰਪੂਰਨ ਇੱਛਾ ਕੀ ਹੈ। (NKJV) ਰੋਮੀਆਂ 12:1-2

 

ARABIC / عربي

أناشدكم أيها الإخوة، برحمة الله، أن تقدموا أجسادكم ذبيحة حية مقدسة مرضية لله، وهي عبادتكم العقلية. ولا تتشبهوا بهذا العالم، بل تغيروا بتجديد أذهانكم، لتختبروا ما هي إرادة الله الصالحة المرضية الكاملة. (رومية ١٢: ١-٢)

 

THAI / แบบไทย

เหตุฉะนั้น พี่น้องทั้งหลาย โดยเห็นแก่ความเมตตาของพระเจ้า ข้าพเจ้าจึงวิงวอนท่านทั้งหลายให้ถวายร่างกายของท่านแด่พระองค์ เพื่อเป็นเครื่องบูชาที่มีชีวิต บริสุทธิ์ และเป็นที่พอพระทัยของพระเจ้า ซึ่งเป็นการนมัสการที่สมเหตุสมผลของท่าน และอย่าทำตัวตามอย่างโลกนี้ แต่จงรับการเปลี่ยนแปลงใหม่โดยการฟื้นฟูจิตใจของท่าน เพื่อท่านจะได้พิสูจน์ว่าอะไรคือพระประสงค์ของพระเจ้า ซึ่งเป็นสิ่งที่ดี เป็นที่พอพระทัย และสมบูรณ์พร้อม (NKJV) โรม 12:1-2

 

VIETNAMESE / TIẾNG VIỆT

Vậy, thưa anh em, tôi nài xin anh em, nhờ lòng thương xót của Đức Chúa Trời, hãy dâng thân thể mình làm sinh tế sống, thánh khiết và đẹp lòng Đức Chúa Trời—đó là sự thờ phượng hợp lý của anh em. Đừng rập khuôn theo đời này, nhưng hãy biến đổi nhờ sự đổi mới của tâm trí mình, để anh em có thể nhận biết đâu là ý muốn tốt đẹp, đẹp lòng và trọn vẹn của Đức Chúa Trời. (NKJV) Rô-ma 12:1-2

 

MAORI / MAORI

Koia ahau ka inoi atu nei ki a koutou, e oku teina, kia whakaaroa ngā mahi tohu a te Atua, kia tapaea atu ō koutou tinana hei whakahere ora, tapu, e manakohia ana e te Atua, he mahi tohu tēnei mā koutou. Kaua hoki e rite ki tēnei ao; engari kia puta ke koutou i runga i te whakahoutanga o ō koutou hinengaro, kia whakamatautauria ai e koutou tā te Atua e pai ai, te mea e manakohia ana, e tino tika ana. (NKJV) Roma 12:1-2

 

HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI

No ia mea, ke nonoi aku nei au iā ʻoukou, e nā hoahānau, ma ke aloha o ke Akua, e hāʻawi aku i ko ʻoukou kino i mōhai ola, hemolele, ʻoluʻolu i ke Akua, ʻo ia kā ʻoukou lawelawe kūpono. Mai hoʻohālike ʻia me kēia ao, akā, e hoʻololi ʻia ma ka hoʻohou ʻana o ko ʻoukou manaʻo, i hoʻāʻo ai ʻoukou i ka makemake maikaʻi a hemolele o ke Akua. (NKJV) Roma 12:1-2

 

SWAHILI / KISWAHILI

Basi, ndugu zangu, nawasihi kwa huruma zake Mungu, itoeni miili yenu iwe dhabihu iliyo hai, takatifu, ya kumpendeza Mungu, ndiyo ibada yenu yenye maana. Wala msiifuatishe namna ya dunia hii, bali mgeuzwe kwa kufanywa upya nia zenu, mpate kujua hakika mapenzi ya Mungu yaliyo mema, ya kumpendeza, na ukamilifu. (NKJV) Warumi 12:1-2

 

RUSSIAN / РУССКИЙ

Итак, умоляю вас, братья, ради милосердия Божьего: представьте тела ваши как живую жертву — святую и угодную Богу; это и есть ваше разумное служение. И не сообразуйтесь с миром сим, но преображайтесь через обновление ума вашего, чтобы вы могли познать, в чем состоит добрая, угодная и совершенная воля Божья. (NKJV) Римлянам 12:1-2

 

UKRAINIAN / УКРАЇНСЬКА

Тож благаю вас, браття, через Боже милосердя, віддавайте ваші тіла як живу, святу, приємну Богові жертву, як ваше розумне служіння. І не стосуйтеся до віку цього, але перемінюйтеся оновленням вашого розуму, щоб пізнати вам, що є воля Божа, добра, приємна та досконала. (NKJV) Римлян 12:1-2

 

PERSIAN / فارسی

بنابراین، ای برادران، به رحمت‌های خدا، از شما التماس می‌کنم که بدن‌های خود را قربانی زنده و مقدس و پسندیده خدا تقدیم کنید، که عبادت معقول شماست. و با این جهان همشکل نشوید، بلکه با تجدید ذهن خود دگرگون شوید تا بتوانید اراده نیکو، پسندیده و کامل خدا را تشخیص دهید. (NKJV) رومیان ۱۲:۱-۲

 

SLOVENIAN / SLOVENŠČINA

Zato vas, bratje, prosim, zaradi Božjega usmiljenja, dajte svoja telesa v živo, sveto, Bogu všečno žrtev, kot svoje razumno bogoslužje. In ne prilagajajte se temu svetu, ampak se preobrazite z obnovo svojega uma, da boste mogli spoznati, kaj je Božja volja, kaj je dobro, všečno in popolno. (NKJV) Rimljanom 12:1-2

 

GERMAN / DEUTSCH

So ermahne ich euch nun, Brüder, durch die Barmherzigkeit Gottes: Stellt eure Leiber als ein lebendiges, heiliges und Gott wohlgefälliges Opfer dar – das ist euer vernünftiger Gottesdienst. Und passt euch nicht dieser Welt an, sondern lasst euch verwandeln durch die Erneuerung eures Sinnes, damit ihr prüfen könnt, was der gute und wohlgefällige und vollkommene Wille Gottes ist. (NKJV) Römer 12,1–2

 

FRENCH / FRANÇAISE

Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps comme un sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, ce qui est votre culte raisonnable. Et ne vous conformez pas au monde présent, mais soyez transformés par le renouvellement de votre intelligence, afin de discerner quelle est la volonté de Dieu : ce qui est bon, agréable et parfait. (NKJV) Romains 12:1-2

 

LATIN / LATINA

Obsecro igitur vos, fratres, per misericordiam Dei, ut exhibeatis corpora vestra hostiam viventem, sanctam, Deo placentem, rationale obsequium vestrum. Et nolite conformari huic saeculo, sed transformamini renovatione sensus vestri, ut probetis quae sit voluntas Dei bona, et beneplacens, et perfecta. (Nova Vulgata) Romani 12:1-2

 

SPANISH / ESPAÑOL

Por tanto, hermanos, os ruego por las misericordias de Dios que presentéis vuestros cuerpos como sacrificio vivo, santo y aceptable a Dios, que es vuestro culto racional. Y no os conforméis a este mundo, sino transformaos mediante la renovación de vuestra mente, para que podáis comprobar cuál es la buena, aceptable y perfecta voluntad de Dios. (NKJV) Romanos 12:1-2

 

 

* All versions are translated from NKJV via Google Translate.

 

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Romans 12:1-2 #English #Irish #Gaeilge #Welsh #Saesneg #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย  #Vietnamese #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #Ukrainian #Українська #Persian, #فارسی #Slovenian #Slovenščina #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #Español

 

 

Comments

Popular posts from this blog

BLOGWORDS – Tuesday 24 June 2025 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – ECHOES OF DARKNESS by DARLENE L. TURNER

BLOGWORDS – Tuesday 28 April 2026 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – THE GIRL UPSTAIRS by JESSICA PATCH

BLOGWORDS – Thursday 31 July 2025 – CHAT THURSDAY – MELISSA HENDERSON