BLOGWORDS – Tuesday 28 April 2026 – DAILY SCRIPTURE – PSALM 31:23-24

BLOGWORDS – Tuesday 28 April 2026 – DAILY SCRIPTURE – PSALM 31:23-24


DAILY SCRIPTURE – PSALM 31:23-24

 


 ENGLISH / BÉARLA / SAESNEG / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / अंग्रेज़ी / ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ / إنجليزي / ภาษาอังกฤษ / TIẾNG ANH / MAORI / PELEKANIA / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / АНГЛІЙСЬКА / انگلیسی / ANGLEŠČINA / ENGLISCH / ANGLAISE / ANGLICUS / INGLES

Oh, love the Lord, all you His saints! For the Lord preserves the faithful, and fully repays the  proud person. Be of good courage, and He shall strengthen your heart, all you who hope in the Lord. (NKJV) Psalm31:23-24

 

IRISH / GAEILGE

Ó, gráigí an Tiarna, a naoimh uile! Óir caomhnaíonn an Tiarna na dílseoirí, agus díolann sé go hiomlán an duine uaibhreach. Bíodh misneach agaibh, agus neartóidh sé bhur gcroí, sibhse uile a bhfuil a ndóchas san Tiarna. (NKJV) Salm 31:23-24

 

WELSH/ CYMRAEG

O, carwch yr Arglwydd, ei holl saint ef! Oherwydd y mae'r Arglwydd yn cadw'r ffyddloniaid, ac yn talu'n ôl yn llawn i'r balch. Byddwch yn ddewr, a bydd yn cryfhau eich calon, chi gyd sy'n gobeithio yn yr Arglwydd. (NKJV) Salm 31:23-24

 

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Ω, αγαπήστε τον Κύριο, όλοι εσείς οι άγιοί Του! Διότι ο Κύριος φυλάει τους πιστούς, και ανταποδίδει πλήρως στον υπερήφανο. Να έχετε θάρρος, και θα ενισχύσει την καρδιά σας, όλοι εσείς που ελπίζετε στον Κύριο. (NKJV) Ψαλμός 31:23-24

 

HEBREW / עִברִית

אהבו את ה', כל קדושיו! כי יהוה שומר נאמנים, וגאה ישלם. חזקו, והוא יחזק את לבבכם, כל מקוות ה'. תהילים לא:23-24

 

HINDI / हिंदी

हे यहोवा के सब पवित्र लोगो, तुम उससे प्रेम रखो! क्योंकि यहोवा विश्वासयोग्य लोगों की रक्षा करता है, और घमंडी लोगों को पूरा-पूरा बदला देता है। हे यहोवा पर आशा रखनेवालो, तुम सब हियाव बांधो, और वह तुम्हारे हृदय को दृढ़ करेगा। (NKJV) भजन संहिता 31:23-24

 

PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ

ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਉਸ ਦੇ ਸੰਤ ਹੋ! ਕਿਉਂਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਵਫ਼ਾਦਾਰਾਂ ਦੀ ਰੱਖਿਆ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੰਕਾਰੀ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਬਦਲਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਹੌਸਲਾ ਰੱਖੋ, ਅਤੇ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਕਰੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ ਵਿੱਚ ਆਸ ਰੱਖਦੇ ਹੋ। (NKJV) ਜ਼ਬੂਰ 31:23-24

 

ARABIC / عربي

أَحِبُّوا الرَّبَّ يَا جَمِيعَ قِدِّيسِيهِ! لأَنَّ الرَّبَّ يَحْفَظُ الأُمَنَاءَ، وَيُجَازِي بِالْوَفَاءِ مَنْ يَتَعَظَّمُ. تَشَجَّعُوا وَلِيَتَشَدَّدْ قَلْبُكُمْ، يَا جَمِيعَ الرَّاجِينَ الرَّبَّ. (مزمور 31: 23-24)

 

THAI / แบบไทย

โอ ท่านทั้งหลายผู้เป็นธรรมิกชนของพระองค์ จงรักองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด! เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปกป้องคุ้มครองผู้ที่สัตย์ซื่อ และทรงตอบแทนผู้ที่หยิ่งยโสอย่างสาสม จงเข้มแข็งและกล้าหาญเถิด แล้วพระองค์จะทรงเสริมกำลังจิตใจของท่าน ท่านทั้งหลายผู้มีความหวังในองค์พระผู้เป็นเจ้า (NKJV) สดุดี 31:23-24

 

VIETNAMESE / TIẾNG VIỆT

Hỡi tất cả các thánh của Ngài, hãy yêu mến Chúa! Vì Chúa gìn giữ những người trung tín, và báo trả đích đáng kẻ kiêu ngạo. Hãy vững lòng can đảm, và Ngài sẽ làm cho lòng các ngươi mạnh mẽ; hỡi tất cả những ai đặt hy vọng nơi Chúa. (NKJV) Thi-thiên 31:23-24

 

MAORI / MAORI

Arohaina a Ihowa, e tana hunga tapu katoa! E tiakina ana hoki e Ihowa te hunga pono, a e utua ana e ia te hunga whakapehapeha. Kia maia, a mana e whakakaha o koutou ngakau, e te hunga katoa e tumanako ana ki a Ihowa. (NKJV) Waiata 31:23-24

 

HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI

E aloha aku iā Iēhova, e kona poʻe haipule a pau! No ka mea, mālama mai ʻo Iēhova i ka poʻe kūpaʻa, a uku nui mai hoʻi i ka poʻe haʻaheo. E hoʻoikaika ʻoukou, a e hoʻoikaika mai ʻo ia i ko ʻoukou naʻau, e ka poʻe a pau e hilinaʻi ana iā Iēhova. (NKJV) Halelu 31:23-24

 

SWAHILI / KISWAHILI

Mpendeni Bwana, enyi watakatifu wake wote! Kwa maana Bwana huwalinda waaminifu, na huwalipa kikamilifu wenye kiburi. Iweni hodari, naye atawatia moyo imara, ninyi nyote mnaomtumaini Bwana. (NKJV) Zaburi 31:23-24

 

RUSSIAN / РУССКИЙ

Любите Господа, все святые Его! Ибо Господь хранит верных и воздает с избытком поступающим гордо. Мужайтесь, и да укрепит Он сердца ваши, все уповающие на Господа! (NKJV) Псалом 31:23–24

 

UKRAINIAN / УКРАЇНСЬКА

О, любіть Господа, всі святі Його! Бо Господь береже вірних і сповна відплачує гордим. Будьте відважні, і Він зміцнить ваше серце, всі ви, хто надію складає на Господа. (NKJV) Псалом 31:23-24

 

PERSIAN / فارسی

ای همهٔ مقدسین خداوند، او را دوست بدارید! زیرا خداوند از مؤمنان محافظت می‌کند و متکبران را به سزای اعمالشان می‌رساند. ای همهٔ کسانی که به خداوند امیدوارید، دلی قوی داشته باشید و او دل شما را تقویت خواهد داد. (NKJV) مزمور ۳۱:۲۳-۲۴

 

SLOVENIAN / SLOVENŠČINA

Ljubite Gospoda, vsi njegovi svetniki! Kajti Gospod varuje zveste in prevzetnim povrne obilo. Bodite pogumni in On bo okrepil vaše srce, vsi, ki upate v Gospoda. (NKJV) Psalm 31:23-24

 

GERMAN / DEUTSCH

Liebt den HERRN, all ihr seine Heiligen! Denn der HERR bewahrt die Getreuen und vergilt dem Hochmütigen vollauf. Seid getrost, und er wird euer Herz stärken, all ihr, die ihr auf den HERRN hofft. (NKJV) Psalm 31,23–24

 

FRENCH / FRANÇAISE

Aimez le Seigneur, vous tous, ses saints ! Car le Seigneur préserve les fidèles et rend pleinement à celui qui agit avec orgueil. Soyez forts, et il fortifiera votre cœur, vous tous qui espérez en le Seigneur. (NKJV) Psaume 31:23-24

 

LATIN / LATINA

Diligite Dominum, omnes sancti eius! Quoniam Dominus conservat fideles et retribuit superbis. Confortamini, et confirmabit corda vestra, omnes qui speratis in Domino. (Psalmus 31:23-24)

 

SPANISH / ESPAÑOL

¡Oh, amad al Señor, todos vosotros sus santos! Pues el Señor preserva a los fieles y retribuye plenamente al soberbio. Tened buen ánimo, y Él fortalecerá vuestro corazón, todos vosotros que esperáis en el Señor. (NKJV) Salmos 31:23-24

 

 

* All versions are translated from NKJV via Google Translate.

 

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Psalm 31:23-24 #English #Irish #Gaeilge #Welsh #Saesneg #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย  #Vietnamese #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #Ukrainian #Українська #Persian, #فارسی #Slovenian #Slovenščina #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #Español

 

 

Comments

Popular posts from this blog

BLOGWORDS – Tuesday 24 June 2025 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – ECHOES OF DARKNESS by DARLENE L. TURNER

BLOGWORDS – Tuesday 28 April 2026 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – THE GIRL UPSTAIRS by JESSICA PATCH

BLOGWORDS – Thursday 31 July 2025 – CHAT THURSDAY – MELISSA HENDERSON