BLOGWORDS – Sunday 4 January 2026 – DAILY SCRIPTURE – 2 CORINTHIANS 5:17
BLOGWORDS – Sunday 4 January 2026 – DAILY SCRIPTURE – 2 CORINTHIANS 5:17
DAILY SCRIPTURE – 2
CORINTHIANS 5:17
ENGLISH / BÉARLA / SAESNEG / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / अंग्रेज़ी / ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ / إنجليزي / ภาษาอังกฤษ / TIẾNG ANH / MAORI / PELEKANIA / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / АНГЛІЙСЬКА / ANGLEŠČINA / ENGLISCH / ANGLAISE / ANGLICUS / INGLES
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away; behold, all things have become new. (NKJV) 2 Corinthians 5:17
IRISH / GAEILGE
Dá bhrí sin, má tá duine ar bith i gCríost, is cruthú nua é; tá sean-rudaí imithe thart; féach, tá gach ní nua anois. (NKJV) 2 Corantaigh 5:17
WELSH/ CYMRAEG
Felly, os yw rhywun yng Nghrist, y mae'n greadigaeth newydd; mae hen bethau wedi mynd heibio; wele, mae popeth wedi dod yn newydd. (BCND) 2 Corinthiaid 5:17
GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Επομένως, αν κάποιος είναι εν Χριστώ, είναι καινούργιο κτίσμα· τα παλιά παρήλθαν· ιδού, όλα έγιναν καινούργια. (NKJV) Β΄ Κορινθίους 5:17
HEBREW / עִברִית
לכן, אם מישהו נמצא במשיח, הוא בריאה חדשה; דברים ישנים חלפו; הנה, הכל נהיה חדש. (NKJV) קורינתים ב' ה' 17
HINDI / हिंदी
इसलिए, अगर कोई मसीह में है, तो वह एक नई सृष्टि है; पुरानी बातें बीत गई हैं; देखो, सब कुछ नया हो गया है। (NKJV) 2 कुरिंथियों 5:17
PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ
ਇਸ ਲਈ, ਜੇ ਕੋਈ ਮਸੀਹ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਹੈ; ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬੀਤ ਗਈਆਂ ਹਨ; ਵੇਖੋ, ਸਭ ਕੁਝ ਨਵਾਂ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। (NKJV) 2 ਕੁਰਿੰਥੀਆਂ 5:17
ARABIC / عربي
لذلك، إن كان أحد في المسيح، فهو خليقة جديدة؛ قد مضت الأمور القديمة، وهوذا قد صارت كل شيء جديدًا. (رسالة كورنثوس الثانية 5: 17)
THAI / แบบไทย
ดังนั้น ถ้าผู้ใดอยู่ในพระคริสต์ ผู้นั้นก็เป็นสิ่งสร้างใหม่แล้ว สิ่งเก่าๆ ได้ผ่านพ้นไปแล้ว ดูเถิด ทุกสิ่งได้กลายเป็นสิ่งใหม่แล้ว (NKJV) 2 โครินธ์ 5:17
VIETNAMESE / TIẾNG VIỆT
Vì vậy, nếu ai ở trong Đấng Christ, người ấy là một tạo vật mới; những điều cũ đã qua đi, này, mọi sự đều trở nên mới. (NKJV) 2 Cô-rinh-tô 5:17
MAORI / MAORI
Nā reira, ki te mea kei roto i a te Karaiti tetahi, he mea hanga hou ia; kua pahemo ngā mea tawhito, nāna, kua hou ngā mea katoa. (NKJV) 2 Koriniti 5:17
HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI
No laila, inā aia kekahi ma o Kristo lā, he mea hou ʻo ia; ua hala aku nā mea kahiko; aia hoʻi, ua lilo nā mea a pau i mea hou. (NKJV) 2 Korineto 5:17
SWAHILI / KISWAHILI
Kwa hivyo, mtu akiwa ndani ya Kristo, amekuwa kiumbe kipya; mambo ya kale yamepita; tazama, yote yamekuwa mapya. (NKJV) 2 Wakorintho 5:17
RUSSIAN / РУССКИЙ
Поэтому, если кто во Христе, тот новое творение; старое прошло, теперь всё новое. (NKJV) 2 Коринфянам 5:17
UKRAINIAN / УКРАЇНСЬКА
Отже, хто в Христі, той нове створіння; старе минуло, ось усе нове стало. (NKJV) 2 Коринтян 5:17
SLOVENIAN / SLOVENŠČINA
Če je torej kdo v Kristusu, je nova stvaritev; staro je minilo, glejte, vse je postalo novo. (NKJV) 2 Korinčanom 5:17
GERMAN / DEUTSCH
Wenn also jemand in Christus ist, so ist er eine neue Schöpfung; das Alte ist vergangen, siehe, Neues ist entstanden. (NKJV) 2. Korinther 5,17
FRENCH / FRANÇAISE
Ainsi, si quelqu'un est en Christ, il est une nouvelle créature ; les choses anciennes sont passées ; voici, toutes choses sont devenues nouvelles. (NKJV) 2 Corinthiens 5:17
LATIN / LATINA
Si quis ergo in Christo est, nova creatura, vetera transierunt; ecce omnia nova facta sunt. (NKJV) 2 Corinthios 5:17
SPANISH / ESPAÑOL
Por lo tanto, si alguno está en Cristo, nueva criatura es; las cosas viejas pasaron; he aquí, todas son hechas nuevas. (NKJV) 2 Corintios 5:17
* All versions are translated from NKJV via Google Translate.
#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, 2 Corinthians 5:17 #English #Irish #Gaeilge #Welsh #Saesneg #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย #Vietnamese #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #Ukrainian #Українська #Slovenian #Slovenščina #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #Español


Comments
Post a Comment