BLOGWORDS – Tuesday 18 November 2025 – DAILY SCRIPTURE – ISAIAH 14:27

BLOGWORDS – Tuesday 18 November 2025 – DAILY SCRIPTURE – ISAIAH 14:27


DAILY SCRIPTURE – ISAIAH 14:27

 


 ENGLISH / BÉARLA / SAESNEG / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / अंग्रेज़ी / ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ / إنجليزي / ภาษาอังกฤษ / TIẾNG ANH / MAORI / PELEKANIA / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / АНГЛІЙСЬКА / ENGLISCH / ANGLAISE / ANGLICUS / INGLES

For the Lord of hosts has purposed, and who will annul it? His hand is stretched out, and who will turn it back? (NKJV) Isaiah 14:27

 

IRISH / GAEILGE

Óir tá rún déanta ag Tiarna na Slua, agus cé a chuirfidh ar neamhní é? Tá a lámh sínte amach, agus cé a chasfaidh ar ais é? (NKJV) Íseáia 14:27

 

WELSH/ CYMRAEG

Oherwydd bwriadodd ARGLWYDD y lluoedd, a phwy a’i diddyma? Y mae ei law wedi’i hymestyn, a phwy a’i troi’n ôl? (NKJV) Eseia 14:27

 

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Διότι ο Κύριος των δυνάμεων σκόπευσε, και ποιος θα το ακυρώσει; Το χέρι του είναι απλωμένο, και ποιος θα το γυρίσει πίσω; (NKJV) Ησαΐας 14:27

 

HEBREW / עִברִית

כי יעץ יהוה צבאות ומי יבטל? ידו נטויה ומי ישיבנה. (ישעיהו יד, כז)

 

HINDI / हिंदी

क्योंकि सेनाओं के यहोवा ने युक्ति की है, और कौन उसे टाल सकता है? उसका हाथ बढ़ा हुआ है, और कौन उसे रोक सकता है? (NKJV) यशायाह 14:27

 

PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ

ਕਿਉਂਕਿ ਸੈਨਾਂ ਦੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਠਾਣਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੌਣ ਇਸਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੇਗਾ? ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਚੁੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੌਣ ਇਸਨੂੰ ਰੋਕੇਗਾ? (NKJV) ਯਸਾਯਾਹ 14:27

 

ARABIC / عربي

ਕਿਉਂਕਿ ਸੈਨਾਂ ਦੇ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਠਾਣਿਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੌਣ ਇਸਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰੇਗਾ? ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਚੁੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੌਣ ਇਸਨੂੰ ਰੋਕੇਗਾ? (NKJV) ਯਸਾਯਾਹ 14:27

 

THAI / แบบไทย

เพราะพระยาห์เวห์จอมโยธาทรงตั้งพระประสงค์ไว้แล้ว และใครจะล้มล้างได้? พระหัตถ์ของพระองค์เหยียดออก และใครจะหันกลับได้? (NKJV) อิสยาห์ 14:27

 

VIETNAMESE / TIẾNG VIỆT

Vì Đức Giê-hô-va vạn quân đã định, ai có thể hủy bỏ? Tay Ngài đã giơ ra, ai có thể ngăn cản? (NKJV) Ê-sai 14:27

 

MAORI / MAORI

Kua takoto hoki i a Ihowa o nga mano, a ma wai e whakataka? Kua totoro tona ringa, a ma wai e whakataka? (NKJV) Ihaia 14:27

 

HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI

No ka mea, ua manaʻo ʻo Iēhova o nā kaua, a ʻo wai lā ka mea e hōʻole? Ua ʻō aku kona lima, a ʻo wai lā ka mea e hoʻihoʻi aku? (NKJV) ʻIsaia 14:27

 

SWAHILI / KISWAHILI

Kwa maana Bwana wa majeshi amekusudia, naye ni nani atakayebatilisha? Mkono wake umenyoshwa, naye ni nani atakayeugeuza? (NKJV) Isaya 14:27

 

RUSSIAN / РУССКИЙ

Ибо Господь Саваоф определил, и кто может отменить это? Рука Его простерта, и кто отменит её? (NKJV) Исаия 14:27

 

UKRAINIAN / УКРАЇНСЬКА

Бо Господь Саваот задумав, і хто це скасує? Його рука простягнута, і хто її відверне? (NKJV) Ісая 14:27

 

GERMAN / DEUTSCH

Denn der HERR der Heerscharen hat es beschlossen, und wer will es aufheben? Seine Hand ist ausgestreckt, und wer will sie zurückziehen? (NKJV) Jesaja 14,27

 

FRENCH / FRANÇAISE

Car l’Éternel des armées a résolu sa volonté, et qui l’annulera ? Sa main est étendue, et qui la fera reculer ? (NKJV) Ésaïe 14:27

 

LATIN / LATINA

Dominus enim exercituum decrevit, et quis poterit irritum facere? Manus eius extenta, et quis avertet eam? (NKJV) Isaiae 14:27

 

SPANISH / ESPAÑOL

Porque el Señor de los ejércitos lo ha determinado, ¿y quién lo impedirá? Su mano está extendida, ¿y quién la hará retroceder? (NVI) Isaías 14:27

 

 

* All versions are translated from NKJV via Google Translate.

 

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Isaiah 14:27  #English #Irish #Gaeilge #Welsh #Saesneg #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย  #Vietnamese #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #Ukrainian #Українська  #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #Español

 

 

Comments

Popular posts from this blog

BLOGWORDS – Tuesday 24 June 2025 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – ECHOES OF DARKNESS by DARLENE L. TURNER

BLOGWORDS – Tuesday 31 December 2024 – NEWSLETTER – a little birdie told me