BLOGWORDS – Friday 6 June 2025 – DAILY SCRIPTURE – EPHESIANS 5:1-2

BLOGWORDS – Friday 6 June 2025 – DAILY SCRIPTURE – EPHESIANS 5:1-2


DAILY SCRIPTURE –
EPHESIANS 5:1-2

 


 ENGLISH / BÉARLA / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / अंग्रेज़ी / ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ / إنجليزي / ภาษาอังกฤษ / TIẾNG ANH / MAORI / PELEKANIA / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / ENGLISCH / ANGLAISE / ANGLICUS / INGLES

Therefore be imitators of God as dear children. And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma. (NKJV) Ephesians 5:1-2

 

IRISH / GAEILGE

Dá bhrí sin, bígí ag déanamh aithrise ar Dhia mar chlann ghrámhar. Agus siúil i ngrá, mar a ghráigh Críost sinn agus a thug é féin ar ár son, mar ofráil agus mar íobairt do Dhia le cumhráin bhlasda. (NKJV) Eifeasaigh 5:1-2

 

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Γίνεσθε, λοιπόν, μιμητές του Θεού ως αγαπητά παιδιά· και περιπατείτε εν αγάπη, καθώς και ο Χριστός ηγάπησεν ημάς και παρέδωσε τον εαυτόν του υπέρ ημών, προσφοράν και θυσίαν εις τον Θεόν, εις ευωδιαστόν οίον. (NKJV) Εφεσίους 5:1-2

 

HEBREW / עִברִית

לכן היו חקייני אלוהים כילדים אהובים. והתהלכו באהבה, כשם שגם המשיח אהב אותנו ונתן את עצמו בעדנו, כמנחה וזבח לאלוהים, לריח ניחוח. (תרגום אל-אפסים ה':1-2)

 

HINDI / हिंदी

इसलिये प्रिय बालकों के समान परमेश्वर के सदृश बनो। और प्रेम में चलो, जैसे मसीह ने भी तुम से प्रेम किया और अपने आप को हमारी सुखदायक सुगन्ध के लिये परमेश्वर को भेंट करके बलिदान कर दिया। (NKJV) इफिसियों 5:1-2

 

PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ

ਇਸ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਪਿਆਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਵਾਂਗ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਰੀਸ ਕਰੋ। ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਚੱਲੋ, ਜਿਵੇਂ ਮਸੀਹ ਨੇ ਵੀ ਸਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੁਗੰਧ ਲਈ ਭੇਟ ਅਤੇ ਬਲੀਦਾਨ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਦੇ ਦਿੱਤਾ। (NKJV) ਅਫ਼ਸੀਆਂ 5:1-2

 

ARABIC / عربي

فكونوا مُقتدين بالله كأبناءٍ أحباء، وامشوا في المحبة، كما أحبنا المسيح أيضًا وأسلم نفسه لأجلنا، قربانًا وذبيحةً لله رائحةً طيبة. (ترجمة الملك جيمس الجديدة) أفسس ٥: ١-٢

 

THAI / แบบไทย

เพราะฉะนั้น จงเป็นผู้เลียนแบบพระเจ้า ดังเช่นบุตรที่รัก และจงดำเนินชีวิตในความรัก ดังเช่นที่พระคริสต์ได้ทรงรักเราทั้งหลาย และได้ทรงสละพระองค์เองเพื่อเรา เป็นเครื่องบูชาและเครื่องถวายแด่พระเจ้าเพื่อให้มีกลิ่นหอมหวาน เอเฟซัส 5:1-2

 

VIETNAMESE / TIẾNG VIỆT

Vậy nên hãy bắt chước Đức Chúa Trời như con cái yêu dấu của Ngài. Hãy bước đi trong tình yêu thương, như Đấng Christ đã yêu thương chúng ta và phó chính mình Ngài vì chúng ta, làm của lễ và làm sinh tế dâng cho Đức Chúa Trời như một mùi hương thơm. (NKJV) Ê-phê-sô 5:1-2

 

MAORI / MAORI

Na, kia rite ta koutou ki ta te Atua, kia pera me ta nga tamariki e arohaina ana. Haere hoki i runga i te aroha, kia pera me te Karaiti i aroha ki a tatou, i tuku ia ia ano mo tatou hei whakahere, hei patunga tapu ki te Atua, hei kakara pai. (NKJV) Ephesia 5:1-2

 

HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI

No ia mea, e hoohalike oukou i ke Akua e like me na keiki aloha. A e hele oukou me ke aloha, e like me Kristo i aloha mai ai ia kakou, a haawi mai ia ia iho no kakou, i mohai a i mohai i ke Akua i mea ala ono. (NKJV) Epeso 5:1-2

 

SWAHILI / KISWAHILI

Kwa hiyo mfuateni Mungu kama watoto wapendwa. Mkaenende katika upendo, kama Kristo naye alivyotupenda, akajitoa kwa ajili yetu, sadaka na dhabihu kwa Mungu, kuwa harufu ya manukato. (NKJV) Waefeso 5:1-2

 

RUSSIAN / РУССКИЙ

Итак, подражайте Богу, как чада возлюбленные, и ходите в любви, как и Христос возлюбил нас и предал Себя за нас в приношение и жертву Богу, в благоухание приятное. (NKJV) Ефесянам 5:1-2

 

GERMAN / DEUTSCH

Seid daher Nachahmer Gottes als geliebte Kinder und lebt in der Liebe, wie auch Christus uns geliebt und sich für uns hingegeben hat als Gabe und Opfer, das Gott gefällt. (NKJV) Epheser 5:1-2

 

FRENCH / FRANÇAISE

Soyez donc les imitateurs de Dieu, comme des enfants bien-aimés. Marchez dans l'amour, à l'exemple de Christ qui nous a aimés et qui s'est livré lui-même pour nous, en offrande et en sacrifice à Dieu, en parfum de bonne odeur. (LSG) Éphésiens 5:1-2

 

LATIN / LATINA

Estote ergo imitatores Dei sicut filii carissimi, et ambulate in dilectione, sicut et Christus dilexit nos et tradidit semetipsum pro nobis, oblationem et hostiam Deo in odorem suavitatis. (Nova Vulgata) Ephesios 5:1-2

 

SPANISH / ESPAÑOL

Por tanto, sed imitadores de Dios como hijos amados. Y andad en amor, como también Cristo nos amó y se entregó a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Dios en olor fragante. (RVR1960) Efesios 5:1-2

 

 

* All versions are translated from NKJV via Google Translate.

 

 

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Ephesians 5:1-2 #English #Irish #Gaeilge #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย  #Vietnamese #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #Español

 

Comments

Popular posts from this blog

BLOGWORDS – Tuesday 24 June 2025 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – ECHOES OF DARKNESS by DARLENE L. TURNER

BLOGWORDS – Thursday 31 July 2025 – CHAT THURSDAY – MELISSA HENDERSON

BLOGWORDS – Thursday 29 May 2025 – CHAT THURSDAY – HEATHER DAY GILBERT