BLOGWORDS – Thursday 24 April 2025 – DAILY SCRIPTURE – JOHN 1:1-3

BLOGWORDS – Thursday 24 April 2025 – DAILY SCRIPTURE – JOHN 1:1-3


DAILY SCRIPTURE – JOHN 1:1-3


 

 ENGLISH / BÉARLA / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / अंग्रेज़ी / ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ / إنجليزي / ภาษาอังกฤษ / TIẾNG ANH / MAORI / PELEKANIA / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / ENGLISCH / ANGLAISE / ANGLICUS / INGLES

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things were made through Him, and without Him nothing was made that was made. (NKJV) John 1:1-3

 

IRISH / GAEILGE

I dtús bhí an Briathar, agus bhí an Briathar le Dia, agus bhí an Briathar Dia. Bhí sé ar dtús le Dia. Trí Sé a rinneadh gach ní, agus gan é ní dhearnadh aon ní a rinneadh. (NKJV) Eoin 1:1-3

 

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Στην αρχή ήταν ο Λόγος, και ο Λόγος ήταν με τον Θεό, και ο Λόγος ήταν Θεός. Ήταν στην αρχή με τον Θεό. Όλα τα πράγματα έγιναν μέσω Αυτόν, και χωρίς Αυτόν δεν έγινε τίποτα από αυτό που έγινε. (NKJV) Ιωάννης 1:1-3

 

HEBREW / עִברִית

בראשית היה המילה, והדבר היה עם אלוהים, והדבר היה אלוהים. הוא היה בהתחלה עם אלוהים. כל הדברים נוצרו דרכו, ובלעדיו לא נוצר דבר שנברא. (NKJV) יוחנן א' 1-3

 

HINDI / हिंदी

आदि में वचन था, और वचन परमेश्वर के साथ था, और वचन परमेश्वर था। वह आदि में परमेश्वर के साथ था। सब कुछ उसी के द्वारा उत्पन्न हुआ, और जो कुछ उत्पन्न हुआ है, उसमें से कुछ भी उसके बिना उत्पन्न नहीं हुआ। (NKJV) यूहन्ना 1:1-3

 

PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ

ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ ਸੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ, ਅਤੇ ਸ਼ਬਦ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸੀ। ਉਹ ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ। ਸਭ ਕੁਝ ਉਸ ਰਾਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ ਜੋ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ। (NKJV) ਯੂਹੰਨਾ 1:1-3

 

ARABIC / عربي

في البدء كان الكلمة، والكلمة كان عند الله، وكان الكلمة الله. كان في البدء عند الله. به كان كل شيء، وبغيره لم يكن شيء مما كان. (إنجيل يوحنا ١: ١-٣)

 

THAI / แบบไทย

ในปฐมกาลพระวจนะทรงดำรงอยู่ และพระวจนะทรงอยู่กับพระเจ้า และพระวจนะทรงเป็นพระเจ้า ในปฐมกาลพระองค์ทรงอยู่กับพระเจ้า สรรพสิ่งถูกสร้างขึ้นโดยพระองค์ และไม่มีสิ่งใดที่สร้างขึ้นมาโดยปราศจากพระองค์ (NKJV) ยอห์น 1:1-3

 

VIETNAMESE / TIẾNG VIỆT

Ban đầu có Ngôi Lời, Ngôi Lời cùng Đức Chúa Trời, và Ngôi Lời là Đức Chúa Trời. Ngài cùng Đức Chúa Trời lúc ban đầu. Mọi vật đều nhờ Ngài mà được tạo nên, và không có Ngài thì chẳng có vật gì được tạo nên. (NKJV) Giăng 1:1-3

 

MAORI / MAORI

I te timatanga te Kupu, i te Atua te Kupu, ko te Atua ano te Kupu. I te Atua ano ia i te timatanga. Nana nga mea katoa i hanga; kahore hoki tetahi mea i kore te hanga e ia o nga mea i hanga. (NKJV) Ioane 1:1-3

 

HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI

I kinohi ka Logou, a me ke Akua ka Logou, a o ke Akua ka Logou. Me ke Akua nō ia i kinohi. Ua hana ʻia nā mea a pau e ia, ʻaʻohe mea i hana ʻole ʻia e ia. (NKJV) Ioane 1:1-3

 

SWAHILI / KISWAHILI

Hapo mwanzo kulikuwako Neno, naye Neno alikuwako kwa Mungu, naye Neno alikuwa Mungu. Hapo mwanzo alikuwako kwa Mungu. Vyote vilifanyika kwa huyo, wala pasipo yeye hakuna chochote kilichofanyika kilichofanyika. (NKJV) Yohana 1:1-3

 

RUSSIAN / РУССКИЙ

В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Оно было в начале у Бога. Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть. (NKJV) Иоанна 1:1-3

 

GERMAN / DEUTSCH

Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort. Dasselbe war im Anfang bei Gott. Alle Dinge sind durch dasselbe gemacht, und ohne dasselbe ist nichts gemacht, was gemacht ist. (NKJV) Johannes 1:1-3

 

FRENCH / FRANÇAISE

Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. Elle était au commencement avec Dieu. Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle. (NKJV) Jean 1:1-3

 

LATIN / LATINA

In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum. Hoc erat in principio apud Deum. Omnia per ipsum facta sunt, et sine ipso factum est nihil, quod factum est. (NKJV) Ionnes 1:1-3

 

SPANISH / ESPAÑOL

En el principio era el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios. Él estaba en el principio con Dios. Todas las cosas por medio de él fueron hechas, y sin él nada de lo que ha sido hecho, fue hecho. (NKJV) Juan 1:1-3

 

 

* All versions are translated from NKJV via Google Translate.

 

 

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Johm 1:1-3  #English #Irish #Gaeilge #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย  #Vietnamese #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #Español

 

Comments

Popular posts from this blog

BLOGWORDS – Tuesday 24 June 2025 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – ECHOES OF DARKNESS by DARLENE L. TURNER

BLOGWORDS – Thursday 31 July 2025 – CHAT THURSDAY – MELISSA HENDERSON

BLOGWORDS – Thursday 29 May 2025 – CHAT THURSDAY – HEATHER DAY GILBERT