BLOGWORDS – Friday 25 April 2025 – DAILY SCRIPTURE – ROMANS 12:14-15, 17-18

BLOGWORDS – Friday 25 April 2025 – DAILY SCRIPTURE – ROMANS 12:14-15, 17-18


DAILY SCRIPTURE –
ROMANS 12:14-15, 17-18


 

 ENGLISH / BÉARLA / ΑΓΓΛΙΚΑ / אנגלית / अंग्रेज़ी / ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ / إنجليزي / ภาษาอังกฤษ / TIẾNG ANH / MAORI / PELEKANIA / WAMAREKANI / АНГЛИЙСКИЙ / ENGLISCH / ANGLAISE / ANGLICUS / INGLES

Bless those who persecute you; bless and do not curse. Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.  Repay no one evil for evil. Have regard for good things in the sight of all men. If it is possible, as much as depends on you, live peaceably with all men. (NKJV) Romans 12:14-15, 17-18

 

IRISH / GAEILGE

Beannaigh sibhse a dhéanann géarleanúint oraibh; beannaigh sibhse agus ná mallaigh sibh. Déanaigí áthas leo siúd a dhéanann áthas, agus caoinigí leo siúd a chaoineann. Ná díolaigí olc ar olc le haon duine. Bíodh meas agaibh ar rudaí maithe i bhfianaise gach duine. Más féidir, a mhéid a bhraitheann sé oraibh féin, mairigí go síochánta le gach duine. (NKJV) Rómhánaigh 12:14-15, 17-18

 

GREEK / ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Ευλογείτε αυτούς που σας διώκουν· ευλογείτε και μην καταριέστε· χαίρετε με αυτούς που χαίρονται, και κλαίτε με αυτούς που κλαίνε· σε κανέναν μην ανταποδίδετε κακό αντί κακού· να επιβλέπετε τα καλά ενώπιον όλων των ανθρώπων· αν είναι δυνατόν, όσο εξαρτάται από εσάς, ειρηνεύετε με όλους τους ανθρώπους. (NKJV) Ρωμαίους 12:14-15, 17-18

 

HEBREW / עִברִית

ברכו את רודפיכם; ברכו ואל תקללו. שמחו עם השמחים ובכו עם הבוכים. אל תשלמו לאיש רעה תחת רעה. ראו דברים טובים לעיני כל בני האדם. אם זה אפשרי, ככל שתלוי בכם, חיו בשלום עם כל בני האדם. (NKJV) רומים י"ב 14-15, 17-18

 

HINDI / हिंदी

अपने सतानेवालों को आशीर्वाद दो; आशीर्वाद दो, शाप मत दो। आनन्दित होनेवालों के साथ आनन्दित होओ, और रोनेवालों के साथ रोओ। बुराई के बदले किसी से बुराई करो। जो बातें सब लोगों के सामने अच्छी हैं, उन पर ध्यान दो। जहाँ तक हो सके, तुम अपने भरसक सब लोगों के साथ मेल-मिलाप रखो। (NKJV) रोमियों 12:14-15, 17-18

 

PUNJABI / ਪੰਜਾਬੀ

ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸਾਂ ਦਿਓ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਤਾਉਂਦੇ ਹਨ; ਅਸੀਸਾਂ ਦਿਓ ਅਤੇ ਸਰਾਪ ਨਾ ਦਿਓ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੋ ਜੋ ਅਨੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਰੋਵੋ ਜੋ ਰੋਂਦੇ ਹਨ। ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਬੁਰਾਈ ਦੇ ਬਦਲੇ ਬੁਰਾਈ ਨਾ ਕਰੋ। ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਨਜ਼ਰਾਂ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ। ਜੇ ਹੋ ਸਕੇ, ਜਿੰਨਾ ਤੁਹਾਡੇ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨਾਲ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਰਹੋ। (NKJV) ਰੋਮੀਆਂ 12:14-15, 17-18

 

ARABIC / عربي

باركوا من يضطهدكم، باركوا ولا تلعنوا. افرحوا مع الفرحين، وابكوا مع الباكين. لا تجازوا أحدًا شرًا بشر. انظروا إلى الخير أمام جميع الناس. إن أمكن، فبقدر طاقتكم، عيشوا بسلام مع جميع الناس. (رومية ١٢: ١٤-١٥، ١٧-١٨)

 

THAI / แบบไทย

จงอวยพรแก่ผู้ที่ข่มเหงท่าน จงอวยพรและอย่าแช่งด่า จงชื่นชมยินดีกับผู้ที่ชื่นชมยินดี และร้องไห้กับผู้ที่ร้องไห้ อย่าตอบแทนความชั่วด้วยความชั่วแก่ใครเลย จงคำนึงถึงสิ่งที่ดีในสายตาของทุกคน ถ้าเป็นไปได้ จงอยู่ร่วมกับทุกคนอย่างสันติเท่าที่ขึ้นอยู่กับคุณ (โรม 12:14-15, 17-18)

 

VIETNAMESE / TIẾNG VIỆT

Hãy chúc phước cho những kẻ bắt bớ anh em; hãy chúc phước và đừng nguyền rủa. Hãy vui với những người vui, và khóc với những người khóc. Đừng lấy ác trả ác cho ai. Hãy quan tâm đến điều thiện trước mặt mọi người. Nếu có thể được, hãy hết sức mình mà sống hòa thuận với mọi người. (NKJV) Rô-ma 12:14-15, 17-18

 

MAORI / MAORI

Manaakitia te hunga e tukino ana ia koutou; manaaki, kaua e kanga. Kia hari tahi me te hunga hari, kia tangi tahi me te hunga tangi. Kaua e utua te kino ki te kino. Whakaaroa nga mea pai i te aroaro o nga tangata katoa. Ki te taea, whakapaua ta koutou kia mau te rongo ki nga tangata katoa. (NKJV) Roma 12:14-15, 17-18

 

HAWAIIAN / ʻŌLELO HAWAIʻI

E hoomaikai aku i ka poe hoomaau mai ia oukou; e hoomaikai, mai hoino aku. E hauʻoli pū me ka poʻe ʻoliʻoli, a e uwē pū me ka poʻe uwē. Mai uku aku i ka hewa no ka hewa. E manao i na mea maikai imua o na kanaka a pau. Ina he mea hiki ia oukou, e noho kuikahi me na kanaka a pau. (NKJV) Roma 12:14-15, 17-18

 

SWAHILI / KISWAHILI

Wabarikini wanaowaudhi; bariki wala usilaani. Furahini pamoja na wanaofurahi, lieni pamoja na wanaolia. Msimlipe mtu ovu kwa uovu. Angalieni mema machoni pa watu wote. Ikiwezekana, kwa kadiri inavyowategemea ninyi, kaeni kwa amani na watu wote. ( NKJV) Warumi 12:14-15, 17-18

 

RUSSIAN / РУССКИЙ

Благословляйте гонящих вас; благословляйте, а не проклинайте. Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими. Никому не воздавайте злом за зло. Будьте внимательны к добру пред всеми людьми. Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми. (NKJV) Римлянам 12:14-15, 17-18

 

GERMAN / DEUTSCH

Segnet, die euch verfolgen; segnet und verflucht nicht. Freut euch mit den Fröhlichen und weint mit den Weinenden. Vergeltet niemandem Böses mit Bösem. Achtet auf das Gute vor allen Menschen. Wenn möglich, soviel an euch liegt, lebt mit allen Menschen in Frieden. (NKJV) Römer 12,14-15.17-18

 

FRENCH / FRANÇAISE

Bénissez ceux qui vous persécutent ; bénissez et ne maudissez pas. Réjouissez-vous avec ceux qui se réjouissent, et pleurez avec ceux qui pleurent. Ne rendez à personne le mal pour le mal. Recherchez le bien devant tous les hommes. S'il est possible, autant que cela dépend de vous, vivez en paix avec tous les hommes. (NKJV) Romains 12:14-15, 17-18

 

LATIN / LATINA

Benedicite persecutiones vestras; benedicite et nolite maledicere. Gaudete cum gaudentibus, flete cum flentibus. Nolite malum pro malo reddere. Providentes bona coram omnibus hominibus. Si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes. (NKJV) Romani 12:14-15, 17-18

 

SPANISH / ESPAÑOL

Bendigan a quienes los persiguen; bendigan y no maldigan. Alégrense con los que se alegran y lloren con los que lloran. No paguen a nadie mal por mal. Procuren lo bueno ante los ojos de todos. Si es posible, en cuanto dependa de ustedes, vivan en paz con todos los hombres. (NKJV) Romanos 12:14-15, 17-18

 

 

* All versions are translated from NKJV via Google Translate.

 

 

#Blogwords, Daily Scripture, #DS, God’s Word, Daily Bread, Romans 12 :14-15, 17-18  #English #Irish #Gaeilge #Greek #Ελληνικα #Hebrew #עִברִית #Hindi #हिंदी #Punjabi #3ਪੰਜਾਬੀ #Arabic #عربي #Thai #แบบไทย  #Vietnamese #TiếngViệt #Maori #Hawaiian #ʻŌleloHawaiʻi #Swahili #Kiswahili #Russian #Русский #German #Deutsch #French #Française #Latin #Latina #Spanish #Español

 

Comments

Popular posts from this blog

BLOGWORDS – Tuesday 24 June 2025 – TUESDAY REVIEWS-DAY – BOOK REVIEW – ECHOES OF DARKNESS by DARLENE L. TURNER

BLOGWORDS – Thursday 31 July 2025 – CHAT THURSDAY – MELISSA HENDERSON

BLOGWORDS – Thursday 29 May 2025 – CHAT THURSDAY – HEATHER DAY GILBERT